2014-07-04 23:12:12 +0000 2014-07-04 23:12:12 +0000
7
7

Traduzione per il grafico delle capacità

Durante ogni pausa pubblicitaria, mostrano un grafico per uno stand-utente. Sfortunatamente, alcuni sottogruppi non lo traducono, e non riesco a capire cosa ci sia scritto tranne la “velocità” che è scritta in Katakana.

Puoi tradurlo per favore?

E, cosa significano le grandi lettere maiuscole (D, E, D, A, D e C)?

Risposte (2)

5
5
5
2014-07-05 01:39:27 +0000

Secondo la risposta di Dimitri, le traduzioni vanno come le ho aggiunte all'immagine qui sotto.

5
5
5
2014-07-05 00:30:48 +0000

Come il mio commento originale suggeriva, si tratta effettivamente di un grafico dei livelli di potenza in certi punti. La marcatura rossa sta per la divisione della potenza, ed è classificata di conseguenza con una A = migliore E= più bassa e qualsiasi cosa nel mezzo.

Dopo una breve ricerca sono riuscito a trovare questa immagine che include lo stesso sistema di statistiche sulla jojo wiki page , inclusa la traduzione che è la seguente (I livelli di potenza inclusi sono per questa carta e non per quella che hai mostrato nella tua immagine)

Le statistiche sono elencate in senso orario partendo dall'alto

Stats

  • Potere distruttivo A
  • Velocità E
  • Gittata A
  • Durata A
  • Precisione E
  • Potenziale di sviluppo E